道德经第五章原文及译文
《道德经》第五章原文及译文如下:
原文:
```天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。```
译文:
```天地没有仁爱之心,对待万物就像对待用草扎成的刍狗一样,任凭万物自生自灭。圣人也没有仁爱,同样像对待刍狗那样对待百姓,任凭人们自作自息。天地之间,难道不像风箱一样吗?它空虚而不枯竭,越鼓动风箱,风就越多,生生不息。政令繁多反而更加使人困惑,更行不通,不如保持内心的虚静。```
这一章主要讲述了天地和圣人对待万物和百姓的态度,强调天地和圣人遵循自然规律,不偏私,不干涉,任凭万物和百姓自然发展。同时,也提出了“多言数穷,不如守中”的观点,警示人们不要过多干预事物的发展,而应保持内心的虚静和顺应自然。
其他小伙伴的相似问题:
《道德经》其他章节的主要内容是什么?
如何理解《道德经》中的“虚而不屈”?
老子哲学思想的其他作品有哪些?